Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Ой тени! тени черные! Кого вы не нагоните? Кого не перегоните? ..
Николай Алексеевич Некрасов   
«Кому на Руси жить хорошо»
читайте также:
вед." объявление, что дир. Гл. пед. ин., член ком. и пр. и пр. Иван Давыдов, в ночь с 24 на 25-е июня высечен студентами за то-то и за то-то...
Николай Добролюбов   
«Избранные письма»
читайте также:
18. А iстоти на днi, що мали її за чужу, заволали: "Погляньте на чудо! Iстота, така ж, як i ми, а лiтає! Ось Месiя, що прийшов нас усiх врятувати!" 19...
Бах Ричард   
«Рiчард Девiс Бах. Iлюзiї»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведения
Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Современная идиллия»

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 320)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати



Тем временем:

...
Нечеловеческие условия жизни, жестокость окружающих и постоянные унижения не
сломили их, не поставили на колени - они не хотят быть жертвами, они борются
за свою свободу, за право называться человеком, право жить и любить. Кстати,
в оригинале этот фильм так и называется: "The Defiant"-"Непокоренные".
А какая в этом фильме музыка! Поют на незнакомом языке, но, кажется,
каждое слово понятно, и самые чуткие душевные струны отзываются ей, и уже в
самом сердце звучит эта печальная и мужественная мелодия:
"Моя жангада уплывает вдаль,
Судьба моя, ты так трудна..."
(Позднее я узнала, что автор этой и других песен из кинофильма - друг
Жоржи Амаду, Доривал Каирмми, который, кстати, сыграл роль Жоана де Адама).
"По роману Жоржи Амаду "Капитаны песка" - было написано в титрах. В то
время я, еще школьница, не знала этого имени и понятия не имела, на каком
языке он пишет. Но в ту минуту, когда в зале зажегся свет, я поняла, что
судьба моя решена. Эти прекрасные сильные люди и земля, вскормившая их,
стали моей жизнью. И я дала себе клятву, что когда-нибудь обязательно
переведу эту книгу, на каком бы языке она ни была написана. И если ты,
дорогой читатель, держишь ее в руках, значит, мечты иногда сбываются, а
упорство чего-нибудь да стоит.
... А потом были книги Жоржи Амаду и его письма. Да, да...
Три с лишним года переписки и несколько десятков писем, от которых
кружилась голова. Удивительное чувство: на другом конце земного шара живет
человек, который думает и чувствует так же, как и я, ставит перед собой те
же вопросы и отвечает на них так же и теми же словами, как это сделала бы я.
И тогда близкой стала далекая Бразилия, страна мужественного, неунывающего
народа, стал родным Салвадор да Баия, загадочный город на холмах, который я
не видела, да, наверное, и не увижу. Но шли годы, и мне стало казаться, что
не жгут мою душу "капитаны", что я забыла о них: занималась нелюбимым делом,
писала никому не нужную диссертацию...

Жоржи Амаду   
«Капитаны песка»





Смотрите также:

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

А. С. Бушмин. М. Е. Салтыков-Щедрин

К. Арсеньев. Салтыков Михаил Евграфович (Щедрин)

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)

Сатира Салтыкова-Щедрина


Все статьи



Острота политической сатиры в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина

Роман «История одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина — история России в зеркале сатиры

Сатирическая хроника русской жизни

На вершинах русской сатиры

Характеристика Василиска Семеновича Бородавкина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net