Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
читайте также:
Ну, скажите на милость: где вы могли видеть, чтобы человек хорошего тона, скажу - человек порядочный, так невежливо обращался с дамой?..
Козьма Прутков   
«Блонды»
читайте также:
сь включенным радио, и странным образом первое, что мы услышали, было сообщение в последних известиях о том, что море вдоль берега Бретани залито мазутом, в результате чего погибл..
Эмиль Ажар   
«Страхи царя Соломона»
читайте также:
Как модный тенор на свидании фальцетом напевает арийки,- что делать тенору, как не петь? -я фальцетом писал бы картины, сверкал глазами, вдохновлялся и..
Андреев Леонид Николаевич   
«Два письма»
       Михаил Евграфович Салтыков-ЩедринПроизведенияНевинные рассказы
Ваши закладки:
Вы читаете «Невинные рассказы», страница 1 (прочитано 0%)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

«Невинные рассказы»


/М. Е. Салтыков-Щедрин./
Невинные рассказы



ПРИЕЗД РЕВИЗОРА




В 18** году, декабря 9 числа, статский советник Фурначев получил из
С.-Петербурга, от благоприятеля своего, столоначальника NN департамента,
письмо следующего содержания:

"Милостивый Государь! Семен Семеныч!
Поспешаю почтеннейше известить вас, что в непродолжительном времени
имеет быть к вам на губернии статский советник Максим Федорович Голынцев.
Будет у вас под предлогом освидетельствования богоугодных заведений, в
действительности же для доскональных разузнаний о нравственном состоянии
служащих в вашей губернии чиновников. Качества Максима Федоровича таковы:
словоохотлив и добросердечен; любит женский пол и тонкое вино; выпивши,
откровенен и шутлив без меры; в особенности уважает людей, которые говорят
по-французски, хотя бы то были даже молокососы; в карты играет, но насчет
рук и так далее - ни-ни! Засим, вверяя себя и свое семейство вашему
неоставлению, прошу вас принять уверение в совершенном почтении уважающего
вас
Филиппа Вертявкина.

Р. S. Милостивой государыне Настасье Ивановне от меня, от жены и от
всех детей нижайшее почтение.

NВ. Еще любит Г., чтоб его называли "вашим превосходительством". Чуть
не забыл".


- Однако это скверно! - говорит статский советник Фурначев, прочитавши
письмо, - что бы такое значило: "насчет рук ни-ни"! Ведь это выходит, что
он... ни-ни!
Семен Семеныч в волнении ходит по комнате и, наконец, кричит в дверь:
- Настасья Ивановна! Настасья Ивановна!
Входит Настасья Ивановна, облаченная в глубокий неглиже. Глаза ее
несколько опухли, и вообще выражение лица сердито, потому что она только
что часок-другой соснула. Семен Семеныч посмотрел на ее измятое лицо и с
досадою плюнул.
- Опять ты спала! - сказал он, глядя на нее с глубоким омерзением, -
хоть бы ты в зеркало, сударыня, посмотрела, на что ты сделалась похожа! И
откуда только сон у тебя берется!
- Если вы только за тем меня позвали, чтоб ругаться, так напрасно
трудились!
Настасья Ивановна хочет удалиться.
- Да постой, постой же, сударыня! получил я сегодня письмо... едет к
нам ревизор... и, как видно, неблагонамеренный... потому что тово...
ни-ни...
Семен Семеныч топчется на месте и не знает, как выразиться. Он
убежден, что ревизор человек неблагонамеренный, но почему-то не умеет
сформулировать оснований, на которых зиждется это убеждение.
- Так вы тово... поприоденьтесь немного! - продолжает он, совсем
спутавшись.




Страницы (78) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

...

                         Вот к обедне звонят...
                         Казаки мигом в ряд -
                      И пошли в божью церковь молиться,
                         Да поклоном земным
                         Поклониться святым,
                      Да к честному кресту приложиться.

                         Но казак молодой
                         Не спешит за толпой,
                      Помолиться святым не радеет;
                         Он стоит, молчалив,
                         И ни мертв и ни жив -
                      Кровь в груди то кипит, то хладеет.

            ..

Ершов Петр Павлович   
«Сибирский казак»





Смотрите также:

Сатира Салтыкова-Щедрина

Влияние Салтыкова-Щедрина на творчество Булгакова

К. Арсеньев. Салтыков Михаил Евграфович (Щедрин)

М. Е. Салтыков-Щедрин (краткая биографическая справка)

Памятник русским писателям Литераторские Мостки


Все статьи



Анализ сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина «Премудрый пескарь».

Письменный анализ сказки (по сказке М. Е. Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик»)

На вершинах русской сатиры

Волшебная сила смеха М.Е.Салтыкова-Щедрина

Гротеск, его функции и значение в изображении города Глупова и его градоначальников


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

Карамзин Николай Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net